□朱祖厚
舊時,人們難得穿用布鞋、皮鞋。從事挑擔運輸為生的人多是赤腳或穿著草鞋。常見的莆仙草鞋用稻草編織,麻縷作筋,20世紀60年代每雙一毛半或兩毛錢,能夠穿用七八天。若遇雨天則非常容易踩爛報廢。先輩們要賺一兩毛錢都不容易,連草鞋都很愛惜。
草鞋歷史悠久。草鞋屬于易磨損用品,所以古人又稱為“不借”。西漢·揚雄《方言》第四:“絲作之者謂之履,麻作之者謂之不借。”《漢語大詞典·不借》引晉·崔豹《古今注·輿服一》:“一說為仙人鳳子有草鞋一雙,不相假借,鄰人怒詈之。鳳子即以草鞋擲與,化鶴而去,故稱草鞋為‘不借’。”唐·伊用昌《題茶陵縣門》詩:“茶陵一道好長街,兩畔栽柳不栽槐。夜后不聞更漏鼓,只聽錘芒(芒即芭茅,形似蘆葦)織草鞋?!?/span>
莆仙白話有讀音似cao3 yi4/yü4 o5,似“草億鴨”“草鋸鴨”的連讀音者。下面要說的蹻、屩、屐、屨四字與這個白話音相關(guān)。
蹻、屩(jué):güo6,居約切;gü4-o5,拆分為雙音節(jié)似“鋸”和“鴨”的白讀音,此音由güo6拆分為雙音節(jié)即得,其實是“居約”二字的白話音。蹻、屩,草鞋也。唐·義凈譯《根本說一切有部目得迦》:“屩,居約切。”清·江永《古韻標準》卷4:“蹻,居約切。”《漢書·卜式傳》:“布衣草蹻而牧羊?!北饼R·顏之推《顏氏家訓·風操篇》:“子則草屩粗衣,蓬頭垢面?!?/span>
北宋·徐鉉為《說文解字·屩》所加的注音是“居勺切”,遠遠比不上“居約切”?!熬蛹s切”這個反切制作得可謂精美絕倫,草鞋是一次性用品,材質(zhì)易得,制作容易,成本低廉,堪稱儉約、簡約之品。又,“約”字白讀音o5(本文的o相當于國際音標[?]),與“廈門”的廈、鴨子的鴨的白話同音,又是“約束”二字的合音。所以“約”字有管教、約束之義項?!妒酚洝ぬK秦列傳》:“母不能制,舅不能約(o5;[?5])?!闭驗椤凹s”字有o5音,與“下”的白讀同音,“約”字又有“下(下賤、卑下)”之意?!蛾套哟呵铩ね馄罚骸翱鬃印F(困于)陳、蔡,不自以為約(下也,卑賤也)?!薄墩撜Z·里仁》:“不仁者不可以久處約,不可以長處樂?!毙牡夭簧频娜瞬豢梢蚤L期處于下賤的狀態(tài),會為滿足私欲而作惡;若長期安樂,他們又容易變得驕奢淫逸。草編的拖鞋居于人(的腳板)之下,莆仙白話音似“草億鴨”“草鋸鴨”,實是“草居下”“草居約”也!
屐(jī。字亦作跂):gi7,奇逆切,音劇;gia7;gi2-o5。木底鞋?!澳妗弊止乓繇嵞歌I部,主元音可讀似a或o。這個人好“逆(ga2、ga8)”,你說東,他偏偏說西。所以“屐”字白讀音之一為gia7,音似“業(yè)”。舊時以棕絲作帶的木屐叫做“棕屐”,莆仙白話連讀音似zang1 ngia7。棕屐,白話又叫做“棕屐kao7”,這個kao7是描摹穿著棕屐行走時木屐敲擊地面的聲音,而且其來有自。
“奇逆切”的逆,與石、尺、斥、席等字都在韻母鐸部開口四等。它們的當代讀音,韻母都是i。韻母i與iao相通互轉(zhuǎn),猶如“一”之讀似yao1,似“腰、幺”音,這是一個非常重要的音轉(zhuǎn)規(guī)律。所以白話里:石音siao7;尺音ciao5;席音ciao7,草席的席;斥音ciao5?!渡袝び碡暋罚骸昂I廣斥?!碧啤り懙旅鳌督?jīng)典釋文·尚書音義》:“斥謂地咸。”斥,鹽堿地也。莆仙白話說海邊的風都“咸咸斥(ciao5)”“咸斥斥”?!澳妗弊忠部梢杂羞@樣的變音:ngi7→ngiao7→giao7,聲母ng莆仙習慣讀g。實際上,根據(jù)李榮的《切韻音系》,開口四等在《切韻》所處的隋朝及之前是沒有介音i的,因此“逆”字可以白讀似gao7。而且聲母g是濁音,白讀常常變?yōu)樗蜌庖羲?/span>k,于是“逆”字白讀音轉(zhuǎn)似kao7。“棕屐”音“棕奇逆”本應讀似“棕gi2 kao7”,白話實際上讀似zang1 ngia7 kao7,似“棕業(yè)kao7”的連讀音。
《說文解字》:“屐,屩也。從履省,支聲?!鼻濉ね躞蕖墩f文句讀》:“元應引作‘履也’。又曰,屐有草、有帛者,非止木也?!痹獞褪翘拼蜕?,因為避康熙皇帝玄燁諱而改“玄”為“元”。此處引的是玄應《一切經(jīng)音義》里“屐”字的解釋?!板臁弊帧捌婺媲小钡摹捌婺妗倍秩绻幌嗲卸窍嗬^讀出,而且“逆”字主元音取o音,則gia7會變成gio7了。莆仙白話特指用咸草編織的拖鞋,讀音聽起來像“草奇鴨”或“草億鴨”,正是“草屐”二字的白話音,“屐”字由gio7拆分為雙音節(jié),變得似gi4 o5?!安蒎臁卑自掃B讀音似cao3 yi4/yü4 o5。
《后漢書·五行志》:“(漢桓帝)延熹中,京都長者皆著(穿著)木屐?!敝谱麇斓牟馁|(zhì)多種多樣。南朝宋·僧伽跋摩譯《薩婆多部毗尼摩得勒伽》卷7:“復有八種屐不得著:謂草屐、芒屐、迦尼迦屐、綖(xiàn。線也)屐、木屐、竹屐、葉屐、藤屐?!泵鳌て翁锪挚。ㄗ忠娝兀┰娋洌骸帮h散祗(只)宜知者道,草屐踏云寬嘯傲?!鼻濉ら_詗(xiòng)詩句:“高拖棕屐偏尋蕨,深掘泥池多種蓮?!?/span>
《說文解字》:“屐,屩也?!鼻宕斡癫镁驼f屐和屩有區(qū)別:“按:《釋名》:‘屩,不可踐泥也。屐,踐泥者也?!粍t屐與屩有別?!蹦苒`泥(泥指泥漿)的指的是木屐。若是草編,踐泥則易爛矣,更不要說帛屐了。木屐配棕絲寬帶,莆仙叫做“棕屐(音業(yè))”,而草屐就是白話說的“草億鴨”,是咸草編的拖鞋。屩是草鞋?!皩帧弊帧熬蛹s切”?!熬蛹s”二字不相切而是相繼讀出,草屩的白話音似“草居約”。 “屐”字“奇逆切”,“逆”字韻母鐸(do7)部,“奇逆”二字如果不相切,而是相繼讀出,則似“奇ngo7”。所以“草屐”白話就會讀似“草奇ngo5”,連讀音變調(diào)似“草億鴨”。“草居約”與“草億鴨”“草鋸鴨”音極為接近。屐與屩白話音相近,因此《說文解字》會說:“屐,屩也?!钡瞧蜗砂自拑烧邊^(qū)分清晰,“草居約”或“草億鴨”音只特指咸草編織的拖鞋——草屐。
“鞋”字是唐代新造字。之前乃至先秦人們用“屨”字。屨(jù),俱遇切,音句。《漢語大詞典》:“屨,古代單底鞋。多用麻、葛、革等制成。后亦泛指鞋?!薄皩铡弊稚瞎乓繇嵞负畈亢峡谌龋敶繇崒W家們公認今韻母ü為明清以來的讀音,而兩漢魏晉南北朝時代侯部合口三等音似ǐuo,即似今之üo。所以“俱遇切”如果“俱遇”二字不相切而是相繼讀出,則讀音亦似gü4-o5。這絕非偶然。草鞋古人又說“草屨”,因此其白話音也似“草居約”。白居易詩句:“床前雙草屨,檐下一紗燈。”
草鞋、草屐已經(jīng)退出莆仙人的生活舞臺近半個世紀,只是作為一種遙遠的記憶閃爍在歷史的天空。今天來研究蹻、屩、屐、屨的白話讀音,仍然是趣味盎然。“草居約”“草億鴨”這樣的白話音是否在印證我心里一直以來的懷疑:古人是否就是根據(jù)他們當時、當?shù)氐陌自捯糁谱鞒龇辞衼淼模?/span>